
我本是一個愛熱鬧、不甘寂寞的人。和朋友聚會是我的一大愛好,手執(zhí)清茶一杯,與朋友促膝談心永遠是我的最大享受。而如今,我的生活整個的變了樣,無情的現(xiàn)實迫使我慢慢地學會對付自己,學會在孤獨中品嘗寂寞的滋味。
但凡是剛從國內來英國我們公司工作的中醫(yī)大夫,老板總要對他們教導一番,除了對工作上的事做一番交代外,總是要囑咐他們過好寂寞這一關。這聽起來好像有點婆婆媽媽,但這其實的確非常重要,處理不好往往會引出很多麻煩。初到異國他鄉(xiāng),每個人都要經歷一個斷奶期。一下子脫離了自己熟悉的環(huán)境,且不說語言,生活習慣等障礙造成的麻煩,就是一個寂寞,就足以讓人難受了。我的一個朋友就曾經對我說過,她離開北京和她那沸沸揚揚的工作環(huán)境,到英國幾個月下來,就被這里沉悶的生活憋壞了。她說,即使她走在熙熙攘攘的大街上,也仿佛是被流放到一個荒島上,因為在這喧囂的世界中沒有任何一個人與她有關。越是外在的熱鬧越是倍感內在的孤獨。我想所有初到異國他鄉(xiāng)的人都會有此感想。
其實,孤獨和寂寞并不見得是件壞事,我自己也是經歷了一個漫長的痛苦過程才慢慢地品出這其中的好滋味。尤其是現(xiàn)在,老公在外工作,常常十天半月不能回家,女兒已初長成,有了自己的天地和朋友,不屑與老媽啰嗦,況且也已去了大學讀書。下班回家大多都是獨自一人面對四壁。這在過去可是絕對不行的。我一定會叫上許多朋友,要么去打網球,要么搞個家宴,反正不會讓自己獨自呆著。可是現(xiàn)在到哪去找人陪,有誰會有空來理睬你?如果自己不想辦法,悶死也是活該。無奈之中,急中生智來到利物浦的中文圖書館。在這里我找到了很多特棒的朋友,我可以以我的好惡自由挑選,不管他們忙不忙,不管他們樂不樂意都可以把他們請回家來和他們談天說地,這真讓我其樂融融。蔡瀾的輕松幽默讓我開懷大笑,陳染細膩的筆觸把我?guī)нM那些幽深隱秘的讓人喘不過氣來卻有一種莫名快感的氛圍中;劉再復用他那善于思索的大腦深入淺出地把我腦子里亂成一團的各種觀念層層理清;王小波更是我的至愛,他充滿智慧的詼諧讓我忍俊不禁,是治療我心情惡劣的最佳良藥;還有那個叫衛(wèi)慧的膽大妄為的上海小丫頭讓我著實感到了后生可畏,她一個二十幾歲涉世不深的小姑娘卻讓人吃驚地把性愛與情愛分裂的痛苦感受寫得如此透徹。和他們交談,我能感受到一種徹骨的快樂。
除此之外,那些拍攝得很棒的電視劇,也是我的好伴侶。它們讓我在這異國他鄉(xiāng)能觸到故土的脈搏。一部好的電視劇能把我全身心地帶入其中,與之快樂與悲傷,往往劇演完了好幾天,心都還沉在里頭不愿出來,然后打電話給國內的朋友談談心里的感受,此時根本不會覺得我們之間隔著半個地球,還真沒有了距離感。
十天半月老公回來,常常有意表示關愛,以為老婆一人在家會很悶。其實我在心里偷著樂,我想告訴他,沒有他的日子我也并不寂寞,我享受著這份孤獨呢!